пʼятниця, 22 листопада 2013 р.
Мільйони тих, що голодом убиті,
навіки стали пам’яттю і болем,
пшеничним білим хлібом, чорним житнім...
І просто — полем,
Українським полем.
Н. Волотовська
Голодомор в Україні – найтяжчий злочин проти людства, спланований і реалізований керівництвом колишнього Радянського Союзу проти українського народу. Голодомор 1932 – 1933 р.р – одна з найтрагічніших сторінок нашої історії, про яку десятиліттями замовчували. Архівні джерела (опубліковані і ті, що зберігаються в архівах України, Росії і деяких європейських країн) – мають незаперечні докази штучного походження голоду в Україні.
Основними причинами голоду були: суцільна колективізація селянських господарств, антилюдяна і фіскальна політика пограбування чи розкуркулювання українських селян, тотальні хлібозаготівлі за принципом продрозкладки із використанням репресивних засобів, свідоме та тривале позбавлення селян продовольчих засобів до існування, масові репресії проти дорослого чоловічого населення українського села. Мораль, традиції, талант народу, його віра і надії – все це було відкинуто новою реальністю як непотріб, пережиток. Страшне попелище лежало там, де ще недавно цвів сад духовного життя українського народу.
Від голодомору минуло 80 років. Багато стерлося з пам’яті про ті страшні часи; більшість документів про голодомор не потрапили в архіви, а ті що потрапили, не всі збереглися. Тому нам слід шукати і знаходити нові документи, матеріали, робити все для того, щоб про голодомор знали всі, щоб це більше ніколи не повторилося.
Бібліографічний покажчик «Забуттю не підлягає» має сумний зміст і засвідчує про нечуваний досі в світі геноцид проти української нації. Його мета – спонукати сучасне суспільство розповідати, писати, переказувати молодшим про нелегку долю всього українства.
1. Україна. Закон. Про голодомор 1932-1933 рр. в Україні [Електронний ресурс]: від 28 лист. 2006 р., № 376 – V // http://zakon4.rada.gov.ua/laws/show/376-16
2. Україна. Президента. Про встановлення Дня пам'яті жертв голодоморів та політичних репресій [Електронний ресурс]: указ від 26 лист. 1998 р. № 1310/98 //zakon.rada.gov.ua/laws/show/1310/98
3. Україна. Президент. Про заходи у зв’язку з 80-ми роковинами Голодомору 1932 1933 років в Україні [Текст]: указ від 19 серп. 2013 р. № 430 // Уряд. кур’єр. – 2013. – 22 серп. – С. 13.
4. Україна. Президент.Про відзначення переможців та учасників Всеукраїнського конкурсу науково-пошукових робіт школярів, студентів та педагогічних працівників «Голодомор 1932-1933 рр. Україна пам’ятає» [Текст]: указ від 13 лист. 2007 р., № 1094 // Уряд. кур’єр. – 2007. – 15 листоп. – С. 6.
5. Україна. Президент.Про Координаційну раду з підготовки заходів у зв’язку з 75-ми роковинами Голодомору 1931-1933 рр. в Україні [Текст]: указ від 14 берез. 2007 р., № 207 // Уряд. кур’єр. – 2007. – 28 берез. – С. 2, 17.
6. Україна. Президент. Про оголошення в Україні 2008 року Роком пам’яті жертв Голодомору [Текст]: указ від 24 лист. 2007 р., №1144 // Уряд. кур’єр. – 2007.– 28 листоп. – С. 2.
1. Борисенко В. Свіча пам’яті: Усна історія про геноцид українців у 1932–1933 роках [Текст] / Ред. В. Романюк. – К.: ВД «Стилос», 2007. – 288 с.
2. Василенко В. Голодомор 1932 – 1933 років в Україні як злочин геноциду: правова оцінка [Текст].– К.: Видавництво ім.. Олени Теліги, 2009.– 48 с.
3. Великий голод в Україні 1932-1933 років [Текст]: У IVт. Т. 1. [свідчення очевидців для Комісії Конгресу США]. – К.: Вид. дім «Києво-Могилянська академія», 2008. - 838 с.
4. Великий голод в Україні 1932-1933 років [Текст]: У IVт. Т. 2. [свідчення очевидців для Комісії Конгресу США]. – К.: Вид. дім «Києво-Могилянська академія», 2008. – 814 с.
5. Великий голод в Україні 1932-1933 років [Текст]: У IVт. Т. 3. [свідчення очевидців для Комісії Конгресу США]. – К.: Вид. дім «Києво-Могилянська академія», 2008. - 782 с.
6. Великий голод в Україні 1932-1933 років [Текст]: У IVт. Т. 4. [свідчення очевидців для Комісії Конгресу США]. – К.: Вид. дім «Києво-Могилянська академія», 2008. - 622 с.
7. Голод 1932-1933 років на Україні: очима істориків, мовою документів [Текст] / Кер. кол. упоряд. Р.Я. Пиріг. – К.: Політвидав України, 1990.– 606 с.
8. Голодомор. Геноцид українського народу 1932 – 1933 [Текст]. – К.: Видавництво ім.. Олени Теліги,2008. - 26 с.
9. Голодомор 1932 – 1933 років. Геноцид українського народу [Текст]. – К.: Видавництво ім.. Олени Теліги, 2008.– 48 с.: фотогр.
10. Гришко В. Москва сльозам не вірить: Народовбивство по-кремлівські [Текст ] / Упоряд.О.Коновал; Ред. О. Шугай.– К.: Юніверс, 2003.– 246 с.
11. Коломиєць І. Голодомор: спогади однієї родини [Текст] / Іван Коломиєць. – К., 2003. – 68 с.
12. Конквест Р. Жнива скорботи: Радянська колективізація і голодомор [Текст].– К.: Либідь, 1993.– 384с.
13. Кульчицький С.В. 1933: трагедія голоду [Текст]. - – К.: Т-во «Знання», 1989.– 48 с.
14. Кучабський Ю. Діти – жертви Голодомору [Текст] /Ю.В. Кучабський, В.І. Парубій. – Львів: СПОЛОМ, 2009. – 40 с., іл..
15. Лактіонов-Стезенко М. П. Смак трави, або Приклад швидкої побудови соціалізму в окремо взятій країні [Текст].– К.: Фенікс, 2003.– 416 с.
16. Марочко В. Голодомор 1932 – 1933 рр. [Текст]. – К., 2007. – 64 с.
17. Міщенко О.В. Безкровна війна [Текст]: [розповіді про голод 1933 року]. – К.: Т-во «Знання», 1990.– 48 с.
18. Моцний А. Страшна правда Голодомору [Текст]: Худож.-автобіографічна повість. – Львів: Вид-во М. Коць, 2000. – 174 с.
19. Національна Книга пам’яті жертв Голодомору 1932 – 1933 років в Україні. Львівська область [Текст] / Обласна редакційна колегія. – Львів: Вид-во «Астролябія», 2008. – 688 с.
20. Розсекречена пам’ять. Голодомор 1932 – 1933 років в Україні в документах ГПУ – НКВД [Текст]. – К.: ВД «Стилос», 2007. – 604 с.
21. Сергійчук В. Як нас морили голодом [Текст]. – К.: Українська Видавнича Спілка, 2003.– 252с.
22. Пам’яті жертв Голодомору 1932 – 1933 років в Україні [Фото] / Гол. ред. І.Р. Юхновський. – Тернопіль: Лілея, 2009. – 132 с.: фото.
23. 33-й: голод [Текст]. – Жидачів, 2008.– 52 с.
24. Український голокост 1932-33: Свідчення тих, хто вижив [Текст]: у 3т. Т.1 / Упоряд. Ю.Мицик. – К.: Києво-Могилянська академія, 2005.– 296 с.
25. Український голокост 1932-33: Свідчення тих, хто вижив [Текст]: у 3т. Т.2 / Упоряд. Ю.Мицик. – К.: Києво-Могилянська академія, 2005.– 443 с.
26. Український голокост 1932-33: Свідчення тих, хто вижив [Текст]: у 3т. Т.3 / Упоряд. Ю.Мицик. – К.: Києво-Могилянська академія, 2006.– 428 с.
Голодомор у художніх творах
1. Барка, В. Жовтий князь [Текст] : роман / В. Барка ; передм. М. Жулинського. – К. : Київська правда, 2003. – 320 с.
2. Відлуння десятиліть. Українська література другої половини ХХ ст.. [Текст] / Упоряд. М.О. Сорока. – К.: Грамота, 2005. – Микола Руденко «Хрест»: Вірш. – С. 167 – 181.
3. Дімаров А. Самосуд [Текст]: Повість // Київ. – 1990. - № 6. – С. 14 – 41.
4. Звичайна О. Миргородський ярмарок [Текст]. – Мюнхен, 1953. – 46 с.
5. Качуровський І. Село в безодні [Текст]: Поема / Ігор Качуровський. – К.: Вид. дім «Києво-Могилянська академія», 2006. – 85 с.: іл..
6. Клен Ю. Вибране [Текст] / Юрій Клен. – К.: Дніпро, 1991. – Прокляті роки. – С.108 – 131.
7. Криворотько А. Від тих, що померли [Текст]: Поема / Анатолій Криворотько. – Тернопіль: Книжково-часописне видавництво «Тернопіль», 1993. – 74 с.
8. Лактіонов-Стезенко, М. Смак трави, або приклад швидкої побудови соціалізму в окремо взятій країні [Текст] / М. Лактіонов-Стезенко. – К. : Фенікс, 2004. – 416 с.
9. Моцний А. Покоління знівечених душ [Текст]: Худож.-біограф. Повість. – Львів: Каменяр, 2008. 343 с.: іл..
10. Мушкетик Ю. М. Селена [Текст]: Повісті та оповідання. – К. : Рад. письменник, 1989. – 364 с.
11. Осьмачка Т. Старший боярин. План до двору [Текст]: Романи. – К.: Укр. письменник, 1998. – 239 с.
12. Самчук, У. Марія [Текст] : повість / У. Самчук; худож. оформ. Н.Задорожної. – К. : Школа, 2007. – 320 с. – (Бібліотека шкільної класики).
1. Вертіль О. 1933
рік: напрямок — не відомий, доля — відома [Текст] / Олександр Вертіль // Уряд. кур’єр. — 2013. — 5 жовт. — С.
17.
3. Голодомор не повинен повторитися [Текст] // Уряд. кур’єр.– 2011.– 11
лист. – С.10.
4. Івашко О. В один голос — про один голод [Текст] / Олена
Івашко // Уряд. кур’єр.– 2009.– 16
лист. – С.20.
5. Козицький А. «Дехто в день пам’яті жертв Голодомору
влаштовує «кавеени» і бенкети...» [Текст]: розмова з кандидатом історичних
наук, доцентом кафедри нової та новітньої історії зарубіжних країн Львівського
національного університету імені Івана Франка Андрієм Козицьким / вела Ольга
Читайло // Високий замок. – 2012. – 24 лист.
– С. 5.
6. Конарева Л. Апокаліпсис
українського народу [Текст] / Лариса Конарева
// Уряд. кур’єр.– 2012.– 24 лист.– С.18.
7. Конарева Л. Запали
свічку ! [Текст] / Лариса Конарева, Євдокія Тютюнник, Олена Особова // Уряд.
кур’єр.– 2012.– 22 лист.– С.17.
8. Конарева Л. Поминальними
дзвонами згадають загиблих [Текст] / Лариса Конарева // Уряд. кур’єр.–
2011.– 25 лист.– С.17.
9. Конарева Л. Тоді
було подвигом поділитися хлібом [Текст] / Лариса Конарева // Уряд.
кур’єр.– 2013.– 26 жовт.– С.19.
10. Кульчицький С. «Українська діаспора спромоглася
донести світові правду про голод» [Текст]: розмова із завідуючим відділом історії 20–30-х років XX століття Інституту
історії України НАН України доктором історичних наук, професором Станіславом
Кульчицьким / вела Лариса
Конарева // Уряд. кур’єр.– 2013.– 30
берез.– С.18
11. Кущ П. Гірка правда
без секретного грифа [Текст] / павло Кущ // Уряд. кур’єр.– 2013.– 10 серп.– С.19.
12. Лазарович М.
«Жителі Західної України прагнули хоч якось зарадити страшному голоду» [Текст]: розмова з кандидатом істор. Наук Миколою Лазаревичем / вів Микола
Шот // Уряд. кур’єр.– 2013.– 19 жовт.– С.20.
13. Лімаренко О. Cвічка 33-го не згасне [Текст] / Олеся Лімаренко // Уряд. кур’єр. – 2010. - 27 лист. – С. 18.
14. Матющенко Б. «Метою голодоморів було придушення
українського селянства» [Текст]:
розмова з письменником-краєзнавцем Борисом Матющенком / вела Наталія Біловицька
// Уряд. кур’єр.– 2013.– 28 верес. –
С.20
15. Махінчук, М. Скорботний біль і пам’ятка живим
: Голодомор – 33 / М. Махінчук // Урядовий кур’єр. – 2008. – 20 берез. – С.
8-9.
16. Мейс Д. Геноцид – найтяжчий злочин проти людства і людяності //
Укр. мова та література. – 2006.– № 3 – 4.– С.3 – 6.
17. Мельник О. Діаспора за
євроінтеграцію [Текст] / Оксана Мельник // Уряд. кур’єр.– 2013.– 23 серп.– С.18.
18. Мельник В. «І навіщо вам оце
все треба було видумувати?» [Текст] / Валерій Мельник
// Уряд. кур’єр. – 2013.– 17 серп.
– С.16.
19. Омелянчук І. Кордон між життям
і смертю [Текст] / Інна Омелянчук // Уряд. кур’єр.– 2013.– 25 трав. –
С.20.
20. Онишко Л. Твій рядок у Народній книзі пам’яті [Текст] /
Леся Онишко // Уряд. кур’єр.–
2013.– 6
лип. – С.21
21. Писаренко Ю. В Україні було три Голодомори! [Текст] / Юрій
Писаренко // Уряд. кур’єр.– 2012.– 7
груд. – С. 18.
22. Світ ушанував жертв Голодомору [Текст] // Уряд. кур’єр.– 2012.– 27
лист. – С.18.
23. Скоморовська Н. Історія в літературі: Система уроків для старшої
школи:11клас [Текст]: [В.Барка “Жовтий князь”, У.Самчук “Марія”] // Укр. мова та
література.– 2006.– № 6.– С.37- 40, № 8.–
С.48-52
24. Тимощук Н.
"Зойк мого розпачу" [Текст]: [Тема голодомору у творчості українських письм. ХІХст.:
У.Самчука, О.Мак, О.Кобця, В.Чапленка та ін.] // Укр. мова та література.–
2006.– №3 - 4.– С.29.
25. Тютюнник Є. Плата за фото, яке
звинувачує [Текст] / Євдокія Тютюнник //
Уряд. кур’єр.– 2013.– 20 лип. – С.20.
26. Чебан О. «Гарбузень»
змінив «пухкотень», а навесні настав «капутень» [Текст] / Олег Чебан // Уряд. кур’єр. – 2013.– 1 черв. –
С. 22 .
Інтернет про геноцид
українського народу
4. news2000.org.ua/print?a=%2Fpaper%2F53804
5. www.fraza.com.ua/zametki/
6. www.archives.gov.ua/
7. http://korolenko.kharkov.com/
8. http://www.ukrainianworldcongress.org/Holodomor/
9. http://www.president.gov.ua/gallery/?cat=9
10. http://zakon1.rada.gov.ua/
11. http://www.kmu.gov.ua/control/npd/list
12.
http://www.nplu.kiev.ua/ua/events/2008/golodomor/rozd_01.htm
13.
http://www.mfa.gov.ua/mfa/ua/publication/content/14504.htm
14. http://www.nplu.kiev.ua/ua/events/2008/golodomor/rozd_01.htm
15. http://www.lib.kherson.ua/ukr-golod_3.htm
16.
ukrainianworldcongress.org/Holodomor/Ukraine/HolodomorLaw291106.pdf
17. http://memorial.kiev.ua/
18. www.golodomor.kharkov.ua/
19. golodomor.kmv.gov.ua/
20. http://www.golodomor.org.ua/
21. http://www.ukrembassy.cz/ua/
22. www.archives.gov.ua/Sections/Famine/
23. www.pravda.com.ua/news/2007/12/10/68100.htm
24. www.from-ua.com/eco/a041457b40aba.html
25. news2000.org.ua/print?a=%2Fpaper%2F53804
26. www.fraza.com.ua/zametki/
27. www.archives.gov.ua/
28. http://korolenko.kharkov.com/
29. http://www.ukrainianworldcongress.org/Holodomor/
30. http://www.4uth.gov.ua/bibliography/golodomor.htm
31. http://www.radiosvoboda.org/content/article/25173445.html
32. http://www.kmu.gov.ua/control/uk/publish/article?art_id=246849830&cat_id=244276429
33. http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%80_%D0%B2_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%96_1932%E2%80%941933
34. http://zakarpattya.net.ua/Partiji/116579-Pro-holod-na-Velykii-Ukraini-v-Pidkarpatskii-Rusi-pysaly-vsi-hazety.-Zaperechuvaly-lyshe-komunisty
35. http://ukrlife.org/main/evshan/famine.htm
36. http://velikijhutir.cherkassy.ua/history/memories.php
пʼятниця, 8 листопада 2013 р.
День української писемності та мови було встановлене указом
президента України 9 листопада в 1997
році і відзначається щороку на честь українського літописця Нестора -
послідовника творців слов'янської писемності Кирила і Мефодія, найвизначнішою
працею якого є «Повість временних літ»(ХІІ ст.) – перша у Київській Русі
пам’ятка, в якій історія держави показана в контексті світових подій.
Дослідники вважають, що саме з преподобного Нестора-літописця і починається писемна українська мова.
Це не тільки державне, а й церковне свято. Перший в сучасній українській мові твір, який відповідає візантійським першоджерелам, православні назвали акафістом Богородиці Холмської.
Упродовж кількох століть український народ привчали до думки про нібито «вторинність» української мови, ретельно приховуючи від українців величезний масив української ж писемності, історії та культури, яка сягає глибокої давнини і нараховує багато тисячоліть.
За науковими розвідками лінгвістів, мова української народності почала формуватися ще у VI-IX столітті. Процес унормування загальнонародної української мови вчені відносять до ХІІІ-ХІV століття. У різні періоди літературна мова української народності поєднувала в собі елементи давньоруської писемної мови (Х-ХІІІ ст.), українсько-білоруської (ХІV-ХV ст.), слов’яноукраїнської, староукраїнської («простої мови»), церковнослов’янської (ХІV-ХVІІ ст.).
Інтенсивне формування нової української мови дослідники відносять до другої половини ХVІІІ-ХІХ століть. Зачинателем сучасної української літературної мови вважають І. П. Котляревського, а основоположником — Т. Г. Шевченка. Разом з розвитком писемного слова український народ став великою нацією, здатною вирішувати питання будь-якої складності й ваги.
Ще Вольтер писав, що всі основні європейські мови можна вивчити за шість років, а рідну треба вивчати все життя.
У 1989 році Верховна Рада УРСР надала українській мові статусу державної. День української мови та писемності започаткували в Україні 1997 року.
Зараз українська мова оживає в школах, дитячих садках, на телеекранах, на рівні державного спілкування. Плекають і пестять її наші поети й письменники. Добре знання української мови – це обов’язок кожного громадянина суверенної України. На жаль, мовна ситуація сьогодні далеко на ідеальна. Люди погано володіють українською мовою. У ній побутують перекручені слова, діалектизми, русизми.
Але українська мова має майбутнє. Адже вона народжується не просто з уст українського народу, а з глибин його серця й душі. Обов’язок кожного з нас – турбуватися про її долю, удосконалювати, збагачувати.
За традицією, цього дня Національне радіо України проведе традиційний Всеукраїнський диктант національної єдності. Радіодиктанти в День української писемності та мови проводяться з 2000 року. Написати диктант може будь-який бажаючий в Україні чи за її межами.
Ті, хто напише його без помилок, будуть відзначені грошовими преміями, книгами, компакт-дисками. Перевірятися будуть тільки диктанти, надіслані 9 і 10 листопада. Дату відправлення визначатимуть за штемпелем на конверті. Адреса Національного радіо: Київ-1, Хрещатик, 26. Індекс - 01001.
Минулоріч Національна радіокомпанія отримала диктанти не тільки з України, але й з Росії, Білорусі, Молдови, Німеччини, Бельгії і навіть Таїланду. Українська мова пройшла нелегкий шлях.
Однак, попри всі перешкоди, для багатьох мільйонів людей вона була і є рідною, є мовою їхніх дідів, батьків і буде також мовою їхніх дітей. Ми щиро віримо, що краса і сила української мови пригорне до себе серця мільйонів інших людей.
Дослідники вважають, що саме з преподобного Нестора-літописця і починається писемна українська мова.
Це не тільки державне, а й церковне свято. Перший в сучасній українській мові твір, який відповідає візантійським першоджерелам, православні назвали акафістом Богородиці Холмської.
Упродовж кількох століть український народ привчали до думки про нібито «вторинність» української мови, ретельно приховуючи від українців величезний масив української ж писемності, історії та культури, яка сягає глибокої давнини і нараховує багато тисячоліть.
За науковими розвідками лінгвістів, мова української народності почала формуватися ще у VI-IX столітті. Процес унормування загальнонародної української мови вчені відносять до ХІІІ-ХІV століття. У різні періоди літературна мова української народності поєднувала в собі елементи давньоруської писемної мови (Х-ХІІІ ст.), українсько-білоруської (ХІV-ХV ст.), слов’яноукраїнської, староукраїнської («простої мови»), церковнослов’янської (ХІV-ХVІІ ст.).
Інтенсивне формування нової української мови дослідники відносять до другої половини ХVІІІ-ХІХ століть. Зачинателем сучасної української літературної мови вважають І. П. Котляревського, а основоположником — Т. Г. Шевченка. Разом з розвитком писемного слова український народ став великою нацією, здатною вирішувати питання будь-якої складності й ваги.
Ще Вольтер писав, що всі основні європейські мови можна вивчити за шість років, а рідну треба вивчати все життя.
У 1989 році Верховна Рада УРСР надала українській мові статусу державної. День української мови та писемності започаткували в Україні 1997 року.
Зараз українська мова оживає в школах, дитячих садках, на телеекранах, на рівні державного спілкування. Плекають і пестять її наші поети й письменники. Добре знання української мови – це обов’язок кожного громадянина суверенної України. На жаль, мовна ситуація сьогодні далеко на ідеальна. Люди погано володіють українською мовою. У ній побутують перекручені слова, діалектизми, русизми.
Але українська мова має майбутнє. Адже вона народжується не просто з уст українського народу, а з глибин його серця й душі. Обов’язок кожного з нас – турбуватися про її долю, удосконалювати, збагачувати.
За традицією, цього дня Національне радіо України проведе традиційний Всеукраїнський диктант національної єдності. Радіодиктанти в День української писемності та мови проводяться з 2000 року. Написати диктант може будь-який бажаючий в Україні чи за її межами.
Ті, хто напише його без помилок, будуть відзначені грошовими преміями, книгами, компакт-дисками. Перевірятися будуть тільки диктанти, надіслані 9 і 10 листопада. Дату відправлення визначатимуть за штемпелем на конверті. Адреса Національного радіо: Київ-1, Хрещатик, 26. Індекс - 01001.
Минулоріч Національна радіокомпанія отримала диктанти не тільки з України, але й з Росії, Білорусі, Молдови, Німеччини, Бельгії і навіть Таїланду. Українська мова пройшла нелегкий шлях.
Однак, попри всі перешкоди, для багатьох мільйонів людей вона була і є рідною, є мовою їхніх дідів, батьків і буде також мовою їхніх дітей. Ми щиро віримо, що краса і сила української мови пригорне до себе серця мільйонів інших людей.
Підписатися на:
Дописи (Atom)